-
1 hang about
-
2 hang about
слоняться глагол:быть близким (hang about, hang around)бродить вокруг (hang around, hang about)держаться неподалеку (hang about, hang around)тесниться вокруг (hang around, hang about) -
3 hang\ about
1. I1) coll. he was hanging about он ничего не делал, а просто слонялся; don't go away, hang about не уходи. поболтайся /побудь/ здесь2) storm (rain, illness, cold, etc.) hangs about надвигается буря и т. д. there's thunder hanging about чувствуется приближение грозы2. IIhang about for some time he's always hanging about here вечно он здесь крутится; hang about all day слоняться весь день; why not keep him hanging about for a while? почему бы ему здесь немного не подождать?3. XVIhang about at some place hang about at street corners околачиваться на улице; hang about in (on) smth. he hung about in an agony of indecision он ждал, терзаясь нерешительностью; he hung about on the chance of her giving him another ride home он болтался там, надеясь, что она снова подвезет его домой -
4 hang about
[ʹhæŋəʹbaʋt] phr v разг.1. 1) слоняться, болтаться, шататься; бездельничать2) быть неподалёку, топтаться на месте; «ошиваться» (где-л.)I hung about for an hour but he didn't come - я целый час торчал /околачивался/ там, но он так и не пришёл
2. 1) разг. медлить, мешкатьdon't hang about, we have a train to catch! - поторапливайся, мы можем опоздать на поезд!
2) ожидать (некоторое время)hang about, don't go away - не уходи пока, ты мне понадобишься
keep smb. hanging about - заставлять ждать кого-л.
3. нависать, грозить -
5 hang about
1. phr v разг. слоняться, болтаться, шататься; бездельничать2. phr v разг. быть неподалёку, топтаться на месте; «ошиваться»hang around — быть; составить компанию
to hang at poise — висеть в воздухе, быть нерешённым
3. phr v разг. разг. медлить, мешкать4. phr v разг. ожидать5. phr v разг. нависать, грозить -
6 hang about
phrvi infmlThe crowd hung about a little and then dispersed — Люди немного потолкались, а потом разошлись
-
7 hang about
фраз. гл.1) бродить вокруг; околачиваться, шляться, слонятьсяI hung about for an hour but he didn't come. — Я околачивался там целый час, но он не пришёл.
2) быть близким, надвигатьсяThere is a thunderstorm hanging about. — Надвигается гроза.
-
8 hang about
а) тесниться вокруг;б) бродить вокруг; околачиваться, шляться, слоняться;в) быть близким, надвигаться; there is a thunderstorm hanging about надвигается гроза* * *слоняться, шляться, болтаться без дела, бродить вокруг; держаться неподалеку; надвигаться* * *1) тесниться вокруг 2) бродить вокруг -
9 hang about
['hæŋə'baut]vслоняться без дела, околачиваться, шляться, бродить вокругHe is always hanging around/about here. — Он вечно тут околачивается/крутится
-
10 hang about
['hæŋə'baʊt]1) Общая лексика: "ошиваться", бездельничать, болтаться, бродить вокруг, быть близким, быть неподалёку, надвигаться, околачиваться, слоняться, тесниться вокруг, топтаться на месте, торчать, шататься, шляться, быть на подхвате, тереться2) Разговорное выражение: колбаситься3) Металлургия: зависать4) Макаров: не отставать, увиваться -
11 hang about!
Табуированная лексика: ждите момента! -
12 hang about
тесниться вокругбродить вокруг; околачиваться, шляться, слонятьсябыть близким, надвигатьсяпрождатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > hang about
-
13 hang \(about, around\)
Англо-русский металлургический словарь > hang \(about, around\)
-
14 hang (about, around)
1) Морской термин: удерживать на месте (судно)2) Техника: застревать (о клапане и т.п.)3) Металлургия: зависать (о шихте в доменной печи) -
15 hang about all day
Общая лексика: целый день слоняться без дела -
16 hang about, don't go away
Общая лексика: не уходи пока, ты мне понадобишьсяУниверсальный англо-русский словарь > hang about, don't go away
-
17 hang (about, around)
-
18 don't hang about, we have a train to catch!
Общая лексика: поторапливайся, мы можем опоздать на поезд!Универсальный англо-русский словарь > don't hang about, we have a train to catch!
-
19 hang
hang [hæŋ]1. n1) вид; мане́ра;mark the hang of the dress обрати́те внима́ние на то, как сиди́т пла́тье
2) осо́бенности, смысл, значе́ние (чего-л.);to get the hang of smth. осво́иться с чем-л., приобрести́ сноро́вку в чём-л.
3) склон, скат; накло́н◊I don't care ( или give) a hang мне наплева́ть
1) ве́шать; подве́шивать; разве́шивать2) прикрепля́ть, наве́шивать;to hang a door наве́сить дверь
;to hang wallpaper окле́ивать обо́ями
3) выставля́ть карти́ны на вы́ставке5) ве́шать ( казнить);to hang oneself пове́ситься
6) висе́ть; свиса́ть;to hang by a thread висе́ть на волоске́
7) сиде́ть ( о платье);to hang loose болта́ться, висе́ть, как на ве́шалке
9) застрева́ть, заде́рживаться при спуске и т.п.;to hang fire дать осе́чку; перен. ме́длить, ме́шкать
hang about, hang aroundа) разг. броди́ть вокру́г; окола́чиваться, шля́ться, слоня́ться;б) быть бли́зким, надвига́ться;there is a thunderstorm hanging about надвига́ется гроза́
;в) тесни́ться вокру́г;а) не реша́ться, робе́ть;б) пя́титься, упира́ться;в) отстава́ть;hang behind отстава́ть;hang down свиса́ть, ниспада́ть;to hang down one's head пове́сить, пону́рить го́лову, уныва́ть
;а) упо́рствовать;а) выве́шивать, разве́шивать ( флаги и т.п.);б) разг. жить, квартирова́ть;в) разг. болта́ться; окола́чиваться;г) высо́вываться ( из окна);а) нависа́ть; перен. грози́ть, угрожа́ть;б) оста́ться незако́нченным;а) быть свя́зным, логи́чным; соотве́тствовать;б) держа́ться сплочённо, подде́рживать друг дру́га;а) пове́сить что-л.;в) разг. ме́длить, откла́дывать, оставля́ть нерешённым;hang upon опира́ться, полага́ться на; зави́сеть от◊to hang heavy ме́дленно тяну́ться ( о времени)
;hang it all! тьфу, про́пасть!, пропади́ оно́ про́падом!
;hang you! убира́йтесь к чёрту!
;I am hanged if I know провали́ться мне на э́том ме́сте, е́сли я что́-нибудь зна́ю
;to hang up one's hat надо́лго останови́ться (у кого-л.)
; -
20 hang
1. I1) a matter (a decision, etc.) hangs дело и т.д. отложено; let that matter hang повременим с этим делом2) I don't like the way the coat hangs мне не нравится, как сидит это пальто2. IIhang in some manner1) hang high (low, awkwardly, etc.) висеть высоко и т. д., this door hangs badly эта дверь плохо навешена2) hang well (gracefully, loosely, badly, etc.) хорошо и т. д. сидеть; this dress hangs marvellously (well, etc.) это платье бесподобно и т. д. сидит3. III1) hang smth. hang a picture (curtains, one's coat, one's hat, etc.) вешать картину и т. д., hang the show развешивать картины (на выставке)', hang bells подвесить колокола; hang a door навесить дверь; hang wallpaper клеить обои2) hang smb. hang the criminal (the pirate, the prisoners, etc.) повесить преступника и т. д.; hang oneself повеситься3) hang smth. he hung his head он опустил /повесил/ голову; the dog hung its tail собака поджала хвост4. XI1) be hung in (at, on, etc.) smth. the painting was hung in a corner картину повесили в углу; three of his works are hung at the Royal Academy три его картины висят /выставлены/ в Королевской академии искусств; these toys are hung on Christmas trees такие игрушки вешают на елку; the lamp was hung above the table лампа висела над столом2) be hanged the murderer was caught and hanged убийцу поймали и повесили; be hanged for smth. he was hanged for his crimes он был казнен через повешение /его казнили/ за совершенные им преступления3) be hung with smth. be hung with flags (with pictures, with tapestries, with lace curtains, with garlands of flowers, etc.) быть увешанным /украшенным/ флагами и т. д.4) be hung in some manner some kinds of game require to be well hung некоторые виды дичи должны быть хороши провялены; be hung for some time this mutton hasn't been hung long enough эта баранина недостаточно провялена5. XV1) hang in some state hang loose свободно свисать, ниспадать; болтаться2) || time hangs heavy время тянется медленно6. XVI1) hang on fin, from, over, etc.) smth. hang on a wall (on a pole, on a hook, on a rope, etc.) висеть на стене и т. д., there was much fruit hanging on the tree дерево было увешано плодами; she hung on his arm она повисла у него на руке; the door was hanging on one hinge only дверь висела /болталась/ на одной петле; hang in the house (in the hall, in the room, etc.) висеть в доме и т. д., hang in a museum висеть /быть выставленным/ в музее; а full moon hung in the sky в небе повисла полная луна; hang from the ceiling (from a wall, from a window, from a strap, etc.) свешиваться с потолка и т. д.; the swing hangs from a tree качели висят на дереве; а cloak was hanging from his shoulders плащ ниспадал с ere плеч; there was a camera hanging at his side на боку у него болтался фотоаппарат; hang over /above/ the window (over the fireplace, above the writing-table, etc.) висеть над окном и т. д.; don't hang out of, the window не высовывайтесь /не выглядывайте/ из окна; а pigtail was hanging down her back по спине у нее спускалась косичка; hang about smb.'s neck вешаться кому-л. на шею, висеть у кого-л. на шее; hang by smth. look at the monkey, it is hanging by its tail посмотри, обезьяна висит на хвосте; his life hangs by a thread его жизнь висит на волоске2) hang over smth., smb. hang over a house (over a sity, over mountain peaks, over a torrent, etc.) висеть / нависать/ над домом и т.д., а thick fog hangs over the town над городом навис густой туман; а heavy silence hung over the meeting на митинге воцарилось глубокое молчание; а great danger (a disaster, etc.) hangs over him /over his head/ (over the land, over the town, etc.) над ним и т. д. нависла /ему и т, д. угрожает/ большая опасность и т. д.; а cloud hangs over his name его имя запятнано; I can't settle down to work with this examination hanging over me я не могу спокойно работать, когда на мне висит экзамен; а mystery hangs'over his life его жизнь окутана тайной3) hang on (in over, etc.) smb., smth. in some manner the dress hangs well on you платье хорошо на вас сидит; the coat hangs well in the back на спине пальто сидит хорошо; the mantle hung gracefully over her stately form мантия элегантно окутывала ее величественную фигуру4) hang about smb. coll. hang about one's mother (about one's brother, about the driver, etc.) не отходить от /крутиться вокруг/ матери и т. д., hang about a girl увиваться вокруг девушки; hang about /around/ smth. hang about /around/ the theatre (around the race-track. around her home, about this place, etc.) бродить вокруг /околачиваться у/ театра и т. д.5) hang on smth. hang on his answer (on his decision, on the outcome, on this essential point, on probabilities. on one vote, etc.) зависеть от его ответа и т. д.7. XXI11) hang smth. (up)on smth. hang one's coat on a hook (a hat upon a peg, a map on the wall. the clothes on the line, curtains on a window, etc.) вешать пальто на крючок и т. д.; hang a door on its hinges навесить дверь; hang smth. in some place he hung the pictures in his room он повесил эти картоны у себя в комнате; hang smth. from smth. hang a lamp from the ceiling (a flitch of bacon from a rafter, swings from a tall elm, etc.) привешивать лампу к потолку и т. д., hang smth. above /over/ smth. hang a lamp above the table (a picture over the fireplace, the calendar above her portrait, etc.) повесить лампу над столом и т. д., hang smth. with smth. hang a window with curtains (a door with a tapestry, an entrance with sackcloth, etc.) завесить окно занавесками и т. д.; hang walls with wallpaper оклеить стены обоями2) hang smb. for smth. hang smb. for murder (for a capital crime, etc.) повесить кого-л. за убийство и т. д.
См. также в других словарях:
hang about — phrasal verb Word forms hang about : present tense I/you/we/they hang about he/she/it hangs about present participle hanging about past tense hung about past participle hung about British informal 1) [intransitive/transitive] same as hang around… … English dictionary
hang about — verb a) to stay, linger or loiter If you hang about after the show, you can meet the cast. b) to spend time or be friends (especially to hang about with someone) The stranger kept hanging about just inside the inn door, peering round the corner… … Wiktionary
hang about/hang around/hang out — [v] associate with; be residing in abide, affect, dally, frequent, get along with, haunt, have relations with, linger, live, loiter, reside, resort, roam, spend time, stand around, swell, tarry, waste time; concepts 114,226 Ant. condemn … New thesaurus
hang about with — phrasal verb hang around with or hang about with [transitive] Word forms hang around with : present tense I/you/we/they hang around with he/she/it hangs around with present participle hanging around with past tense hung around with past… … English dictionary
hang about — (Brit. informal).See hang around. → hang … Useful english dictionary
hang about — intransitive verb Date: 1781 British hang 12 … New Collegiate Dictionary
hang about — (Roget s IV) v. Syn. hang around, haunt, roam; see frequent , loiter , wait 1 … English dictionary for students
hang about with — ˌhang a ˈround with ˌhang a ˈbout with british [transitive] [present tense I/you/we/they hang around with he/she/it hangs around with present participle hanging around with … Useful english dictionary
hang about with somebody — ˌhang aˈbout with sb derived (BrE) (NAmE ˈhang with sb) (informal) to spend a lot of time with sb Main entry: ↑ … Useful english dictionary
hang about — Synonyms and related words: around, clasp, cling to, dangle, follow, follow at heel, follow close upon, follow the crowd, go with, hover over, huddle, hug, hug the shore, keep close to, lie by, march with, stand by, stay inshore, stay near,… … Moby Thesaurus
hang about — linger, pass time, loiter; spend time with … English contemporary dictionary